prof. dr hab. Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska

prof. dr hab. Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska
Stanowisko
profesor
Jednostki
KATEDRA TEKSTOLOGII I GRAMATYKI JĘZYKA POLSKIEGO
Funkcje
Kierownik Katedry
Telefon
(81)537-27-21
Adres e-mail
Wyświetl
Strona www
stanislawa.niebrzegowska-bartminska@mail.umcs.pl
Konsultacje

Konsultacje (p. 233 NH)


wtorek   13.15-14.15    


czwartek 13.15-14.15


Kod do konsultacji zdalnych: trtybut


Kontakt mailowy: stanislawa.niebrzegowska-bartminska@mail.umcs.pl


 


Z powodu wyjazdu służbowego odwołuję moje konsultacje w dn. 23.04.2024 r


 


Z powodu wyjazdu służbowego odwołuję zajęcia i komnsultacje w dn.  25.04.2024.


W sprawach pilnych proszę o kontakt mailowy. 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 

Adres

Instytut Filologii Polskiej UMCS, Pl. M. Curie-Skłodowskiej 4A, p. 233
Lublin

O sobie

ur. 1962; 1985 - magisterium; 1995 - doktorat; 2008 - habilitacja; 2011 - prof. nadzw. UMCS; 2020 - profesor tytularny.

PEŁNIONE FUNKCJE: w latach 2009-2013 - zastępca dyrektora Instytutu Filologii Polskiej UMCS; od 1 X 2009 do 2019 r. - kierownik Zakładu Tekstologii i Gramatyki Współczesnego Języka Polskiego; od 1 X 2019 r. - kierownik Katedry Tekstologii i Gramatyki Języka Polskiego IFP UMCS; od 1 X 2015 r. do 30 VI 2017 r. - kurator Pracowni "Archiwum Etnolingwistyczne" UMCS.

UDZIAŁ W PRACACH KRAJOWYCH i MIĘDZYNARODOWYCH ZESPOŁÓW BADAWCZYCH:

  1. Zespół etnolingwistyczny UMCS (od 1985 r.) - zastępca redaktora Słownika stereotypów i symboli ludowych (od 1996 r.).
  2. Zespół Etnolingwistyczny UMCS / Instytut Slawistyki PAN do prac nad Słownikiem stereotypów i symboli ludowych – zastępca kierownika (od 2009 r.).
  3. Konwersatorium EUROJOS - członek konwersatorium (od 2008 r.); członek Rady Naukowej (od 2019 r.).

RADY NAUKOWE CZASOPISM I WYDAWNICTW NAUKOWYCH:

  1. "Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury": sekretarz (1990-2009); zastępca redaktora (2010-2018), redaktor naczelny (od 2019). 
  2. „Literatura Ludowa” – członek Kolegium Redakcyjnego (od 2021 r.)
  3. „Conversatoria Linuistica” – członek Rady Naukowej (od 2021 r.)
  4. "Czerwona" seria IFP UMCS
  5. „Belaruski fal'klor : Materyialy i dasledavanni” – członek Rady Naukowej pisma (od 2018 r.)
  6. Świat kulinarny w języku, kulturze i literaturze (t. 1-2) – członek Rady Naukowej publikacji (2022).

CZŁONKOSTWO W GREMIACH NAUKOWYCH:

Międzynarodowych:

  1. Komisja Etnolingwistyczna przy Międzynarodowym Komitecie Slawistów – pełniąca funkcję przewodniczącej (od 2022 r.; członek od 2003 r. )
  2. Komisja Folklorystyczna przy Międzynarodowym Komitecie Slawistów – członek (od 2008 r.)
  3. Komisja Bibliografii Slawistycznej przy Międzynarodowym Komitecie Slawistów – członek (od 2013 r.)

Krajowych:

  1. Komitet Językoznawstwa Polskiej Akademii Nauk – członek w kadencji 2020-2023
  2. Komisja Etnolingwistyczna Komitetu Językoznawstwa PAN – przewodnicząca (od 2020)
  3. Komisja Dialektologiczna Komitetu Językoznawstwa PAN – członek
  4. Zespół Etyki Słowa Rady Języka Polskiego przy Prezydium Polskiej Akademii Nauk (od 2016-2021)
  5. Komisja Etyki Komunikacji Polskiej Akademii Umiejętności – członek; w latach 2019-2022 – zastępca przewodniczącej
  6. Rada Artystyczna Ogólnopolskiego Festiwalu Kapel i Śpiewaków Ludowych (od r. 2018
  7. Sekcja ds. Literatury Ludowej przy Stowarzyszeniu Twórców Ludowych – członek
  8. Polskie Towarzystwo Językoznawcze – członek
  9. Towarzystwo Miłośników Języka Polskiego – członek, zastępca przewodniczącej oddziału lubelskiego

W UMCS:

  1. Komisja Etyki Badań Naukowych UMCS (od 2022 r.)
  2. Komisja ds. Oceny Wniosków o Wyznaczenie i Zmianę Promotora w Postępowaniach Doktorskich w Dyscyplinie Językoznawstwo – członek (od 2022 r.)
  3. Komisja ds. Oceny Pracowników – członek (od 2022 r.)
  4. Komisja ds. Wyjazdów Studentów w ramach programu ERASMUS (od 2009.) - członek
  5. Wydziałowy Zespół Programowy dla kierunku e-edytorstwo i techniki redakcyjne - członek.

UDZIAŁ W GRANTACH I PROJEKTACH BADAWCZYCH: 

  1. Grant DBN na lata 2007–2009 „Współczesny folklor pieśniowy Lubelszczyzny” - charakter uczestnictwa: wykonawca.
  2. Grant DBN na lata 2009-2011 „Polski antropokosmos ludowy: światło – meteorologia – metale” – nr identyfikacyjny grantu: 59039 – charakter uczestnictwa: wykonawca.
  3. Grant NPRH nr 0132/NPRH2/H12/81/2012 na lata 2012–2015 „Metody analizy językowego obrazu świata (JOS) w kontekście badań porównawczych” w Instytucie Slawistyki PAN w Warszawie – charakter uczestnictwa: współpracownik i ekspert.
  4. Grant MNiSW (lata 2013–2014) realizowany w Towarzystwie Naukowym Warszawskim i Instytucie Slawistyki PAN w Warszawie na rozbudowę Międzynarodowej Bibliografii Lingwistycznej oraz bazy danych iSybislaw (kierownik: dr hab. Ewa Rudnik-Karwatowa, IS PAN) – charakter uczestnictwa: współpracownik.
  5. NPRH no. 1bH15018483 as part of ”National Programme for the Development of Humanities” (2015–2018), Słownik polskiej bajki ludowej [Dictionary of Polish folk fable] – wykonawca haseł
  6. Grant NPRH nr 0024/NPRH/H11/82/2015 (na lata 2015–2020) „Świat roślin w polszczyźnie ludowej i potocznej (drzewa, zboża, kwiaty, zioła, grzyby itp.). Słownik etnolingwistyczny” – charakter uczestnictwa: wykonawca.
  7. Grant NPRH, moduł „Umiędzynarodowienie 3.b.”; ID: 299637 (2016–2018), pn. Anglojęzyczna edycja roczników czasopisma „Etnolingwistyka” w wersji elektronicznej [English edition of the journal "Ethnolinguistics. Problems of Language and Culture" in electronic version] – wykonawca (wykonawca) jako zastępca redaktora pisma.
  8. Grant "Wsparcie czasopism naukowych", Nr rejestracyjny: ID: 42489. Źródło finansowania: Minister Nauki i Szkolnictwa Wyższego, umowa nr 318/WCN/2019: (wnioskujący redaktor czasopisma).
  9. Projekt międzynarodowy: „Vertybės lenkų ir lietuvių pasaulėvaizdyje II. Liaudiškasis, tautinis, daugiatautis ir daugiakultūris paveldas// Wartości w językowym obrazie świata Polaków i Litwinów II. dziedzictwo ludowe, narodowe, wieloetniczne i wielokulturowe“; finansowanie: LKT, Program: “Etninė kultūra/ Kultura etniczna", Nr. 01-009-01-02-14; Fundacja “Pomoc Polakom na Wschodzie”, Program “Dziedzictwo kulturowe”, Nr. 21/II/410/KwD/2020 – wykonawca; kierownik Kristina Rutkovska.
  10. Opiekun „Diamentowego Grantu” uzyskanego przez mgr Olgę Kielak (na lata 2013–2016).
  11. Projekt międzynarodowy DNK/SP/462229/2020: I Międzynarodowy Kongres Etnolingwistyczny (2020-2022) – “Doskonała Nauka” – kierownik projektu
  12. Grant "Obraz świata i człowieka w świetle polszczyzny dawnej i współczesnej. Seminarium i warsztaty (etno)lingwistyczne dla studentów i doktorantów polonistyki Uniwersytetu Palackiego w Ołomuńcu (Czechy)(2021-2022) – wykonawca; kierownik: dr hab. M. Nowosad-Bakalarczyk.
  13. Grant NAWA (2022-2024):” Koncept ojczyzna i радзімаw świadomości Polaków i Białorusinów. Studium etnolingwistyczne” – kierownik projektu
  14. Grant NPRH 11H 20 0026 88 (2022-2027) – Świat zwierząt w polszczyźnie ludowej i potocznej. Słownik etnolingwistyczny – kierownik projektu.
  15. Grant BJP/PJP/2022/1/00006/U – Język w kulturze i kultura w języku – seminarium i warsztaty dla studentów polonistyki w OłomuńcuProjekt realizowany w ramach programu „Promocja języka Polskiego” Narodowej Agencji Wymiany Akademickiej (1.12.2021–31.07.2023) – wykonawca; kierownik: dr Katarzyna Prorok.

 

 


Działalność naukowa

                                                                          Bibliografia (wybór)

Ksiązki:

  1. Polski sennik ludowy, Lublin 1996, 297 s.
  2. To jest moja druga ojczyzna. Polscy emigranci z Północnej Francji o sobie, Lublin 1999, 129 s..
  3. Przestrach od przestrachu. Rośliny w ludowych przekazach ustnych, Lublin 2000, 265 s..
  4. Wzorce tekstów ustnych w perspektywie etnolingwistycznej, Lublin 2007, 452 s.
  5. Tekstologia [współaut.: J. Bartmiński], Warszawa 2009, 382 s.
  6. Dlaczego wąż nie ma nóg? Zwierzęta w ludowych przekazach ustnych [współaut.: J. Bartmiński, O. Kielak], Lublin 2015, 370 s.
  7. Jak chłop u diabła pieniądze pożyczał. Polska demonologia ludowa w przekazach ustnych [współaut. A. Michalec], Lublin 2019, 316 s.
  8. Definiowanie i profilowanie pojęć w (etno)lingwistyce, Lublin 2020, 547 s.

Filologiczne opracowania zbiorów poetow ludowych

  1. Waleria Prochownik, Rajski ogród. Wybór, oprac. i wstęp, J. Adamowski, S. Niebrzegowska, Lublin 1994.
  2. Zofia Roj-Mrozicka, Ziarnko gorczycy. Wybór, wstęp i oprac. S. Niebrzegowska, Lublin 1995.
  3. Wawrzyniec Hubka, Jedna jest Polska. Wybór, wstęp i oprac. S. Niebrzegowska, Lublin 1996.

Redakcja prac zbiorowych:

  1. Słownik stereotypów i symboli ludowych, t. 1. Kosmos, cz. 1. Niebo, światła niebieskie, ogień, kamienie. Koncepcja całości i redakcja J. Bartmiński, zastępca redaktora: S. Niebrzegowska [od 2001 - Niebregowska-Bartmińska],  Lublin 1996.
  2. SSiSL, t. 1. Kosmos, cz. 2. Ziemia, woda, podziemie, 1996.
  3. SSiSL, t. 1. Kosmos, cz. 3. Meteorologia, 2012.
  4. SSiSL, t. 1. Kosmos, cz. 4. Świat, światło, metale, 2012.
  5. SSiSL, t. 2: Rośliny, cz. 1. Zboża. 2017.
  6. SSiSL, t. 2: Rośliny, cz. 2. Warzywa, przyprawy, rośliny przemysłowe, 2018
  7. SSiSL, t. 2: Rośliny, cz. 3. Kwiaty. 2019.
  8. SSiSL, t. 2: Rośliny, cz. 4. Zioła. 2019. 
  9. SSiSL, t. 2: Rośliny, cz. 5. Drzewa owocowe i iglaste, 2020.
  10. SSiSL, t. 2: Rośliny, cz. 6. Drzewa liściaste, 2021.
  11. SSiSL, t. 2: Rośliny, cz. 7. Krzewy i krzewinki. 2022.
  12. W zwierciadle języka i kultury [współred.: J. Adamowski], Lublin 1999.
  13. Historia mówiona w świetle etnolingwistyki [współred.: S. Wasiuta], Lublin 2008.
  14. Punkt widzenia w tekście i w dyskursie [współred.: J. Bartmiński, R. Nycz], Lublin 2004.
  15. Punkt widzenia w języku i w kulturze [współred.: J. Bartmiński, R. Nycz], Lublin  2004.
  16. Współczesna polszczyzna. Wybór opracowań, cz. 4. Tekstologia [współred.: J. Bartmiński], Lublin 2004.
  17. Współczesna polszczyzna. Wybór opracowań, cz. 5. Tekstologia [współred.: J. Bartmiński], Lublin 2004.
  18. Współczesna polszczyzna. Antologia opracowań, cz. 3. Akty i gatunki mowy [współred.: J. Bartmiński, J. Szadura], Lublin 2004.
  19. Stereotypy w języku i w kulturze [współred.: S. Wasiuta], Lublin 2009.
  20. Wieczór Trzech Króli [współred.: S. Wasiuta], Lublin 2009.
  21. Plotka i kłamstwo w języku i kulturze [współred.: M. Baran-Łaszkiewicz, S.Wasiuta], Lublin 2010.
  22. Ciało i duch w języku i w kulturze [współred.: M. Baran-Łaszkiewicz, S. Wasiuta], Lublin 2012.
  23. Jerzy Bartmiński, Polskie wartości w europejskiej aksjosferze [współred.: M. Nowosad-Bakalarczyk, S. Wasiuta], Lublin 2014.
  24. Wartości Słowian i ich sąsiadów, t. 2. Wokół europejskiej aksjosfery [współred.: J. Bartmiński, I. Bielińska-Gardziel], Lublin 2014.
  25. Wartości Słowian i ich sąsiadów, t. 3. Problemy eksplikowania i profilowania pojęć [współred.: I. Bielińska-Gardziel, J. Szadura], Lublin 2014.
  26. Historia mówiona w kontekście nauk humanistycznych i społecznych [współred.: J. Szadura, M. Szumiło, przy udziale J. Kłapcia], Lublin 2014.
  27. Działania na tekście w edukacji szkolnej i uniwersyteckiej [współred. M. Nowosad-Bakalarczyk, T. Piekot] Lublin 2015.
  28. Działania na tekście: przekład – redagowanie - ilustrowanie [współred. M. Nowosad-Bakalarczyk, T. Piekot], Lublin 2015.
  29. Leksykon aksjologiczny Słowian i ich sąsiadów, t. 3. PRACA [współred. J. Bartmiński, M. Brzozowska], Lublin 2016.
  30. Etyka słowa. Wybór opracowań [współred. red. J. Bartmiński, M. Nowosad-Bakalarczyk, J. Puzynina], Lublin 2017.
  31. Praca ludzka w perspektywie interdyscyplinarnej [współred.: A. Bagłajewski, J. Bartmiński, M. Łaszkiewicz], Lublin 2018.
  32. Wartości w językowym obrazie świata Słowian i ich sąsiadów, t. 4: Słownik językowy – leksykon – encyklopedia w perspektywie badań porównawczych [współred.: J. Szadura, B. Żywicka], Lublin 2018.
  33. Wartości w językowym obrazie świata Słowian i ich sąsiadów, t. 5: Koncepty i ich eksplikowanie, [współred.: Dorota Pazio-Wlazłowska], Lublin: Wydawnictwo UMCS 2019, 281 s.
  34. Wartości w językowym obrazie świata Słowian i ich sąsiadów, t. 6: Jedność w różnorodności. Wokół słowiańskiej aksjosfery [współred.: Dorota Pazio-Wlazłowska], Lublin: Wydawnictwo UMCS 2019, 412 s 


Redakcje serii „Wartości w JOS Polaków i Litwinów”1. 

  1. Vertybės Lietuvių ir Lenku pasaulėvaizdyje / Wartości w językowym obrazie świata Litwinów i Polaków, t. 1. Teorinės prielaidos ir interpretacijos / Problemy teoretyczne i interpretacje, red. Kristina Rutkovska, Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska, Vilnius-Liublinas 2020, 471 s.
  2. Vertybės Lietuvių ir Lenku pasaulėvaizdyje / Wartości w językowym obrazie świata Litwinów i Polaków, t. 2. Liaudiškasis, tautinis, daugiatautis ir daugiakultūris paveldas / Dziedzictwo ludowe, narodowe, wieloetniczne i wielokuturowe, red. Kristina Rutkovska, Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska, Vilnius-Liublinas 2021, 491 s.
  3. Vertybės Lietuvių ir Lenku pasaulėvaizdyje / Wartości w językowym obrazie świata Litwinów i Polaków, t. 3. Przeszłość i współczesność w języku i kulturze / Praeitis ir dabartis kalboje ir kultūroje, red. Kristina Rutkovska, Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska, Kraków-Vilnius 2022. 
  4. Redakcja tomów „zielonej” serii dydaktycznej IFP UMCS
  5. Współczesna polszczyzna. Wybór opracowań, cz. 4. Tekstologia [współred.: Jerzy Bartmiński], Lublin: Wydawnictwo UMCS 2004, 228 s.
  6. Współczesna polszczyzna. Wybór opracowań, cz. 5. Tekstologia [współred.: Jerzy Bartmiński], Lublin: Wydawnictwo UMCS 2004, 233 s.
  7. Współczesna polszczyzna. Antologia opracowań, cz. 3. Akty i gatunki mowy [współred.: Jerzy Bartmiński, Joanna Szadura], Lublin: Wydawnictwo UMCS 2004, 358 s.
  8.  
  9. Inne prace pod redakcją
  10. W zwierciadle języka i kultury [współred.: Jan Adamowski], Lublin: Wydawnictwo UMCS 1999, 539 s.
  11. Historia mówiona w świetle etnolingwistyki [współred.: Sebastian Wasiuta], Lublin: Polihymnia 2008, 135 s.
  12. Stereotypy w języku i w kulturze [współred.: Sebastian Wasiuta], Lublin: Polihymnia 2009, 248 s.
  13. Wieczór Trzech Króli [współred.: Sebastian Wasiuta], Lublin: Polihymnia 2009, 85 s.
  14. Plotka i kłamstwo w języku i kulturze [współred.: Monika Baran-Łaszkiewicz, Sebastian Wasiuta], Lublin: Polihymnia 2010, 184 s.
  15. Ciało i duch w języku i w kulturze [współred.: Monika Baran-Łaszkiewicz, Sebastian Wasiuta], Lublin 2012: Wydawnictwo UMCS, 230 s.     
  16. Jerzy Bartmiński, Polskie wartości w europejskiej aksjosferze [współred.: Marta Nowosad-Bakalarczyk, Sebastian Wasiuta], Lublin: Wydawnictwo UMCS 2014, 372 s.
  17. Praca ludzka w perspektywie interdyscyplinarnej [współred.: Arkadiusz Bagłajewski, Jerzy Bartmiński,Monika Łaszkiewicz], Lublin: Wydawnictwo UMCS 2018, 398 s.
  18. Etyka słowa. Wybór opracowań [współred. red. Jerzy Bartmiński, Marta Nowosad-Bakalarczyk, Jadwiga Puzynina], Lublin: Wydawnictwo UMCS, 602 s.
  19. Jerzy Bartmiński, Ludzie, których spotkałem. Sylwetki i wspomnienia, red. S. Niebrzegowska-Bartmińska, Maksymilian Piwakowski, Filip Polakowski, Lublin: Wydawnictwo UMCS 2021, s. 262.
  20. I Międzynarodowy Kongres Etnolingwistyczny. Etnolingwistyka – bilans dyscypliny. Stan badań, metody i postulaty badawcze. Program i tezy referatów, Lublin 2021, 280 s.
  21. I Międzynarodowy Kongres Etnolingwistyczny, t1: Etnolingwistyka – bilans dyscypliny. Metody i postulaty badawcze [współred.: Adam Głaz], Lublin: Wydawnictwo UMCS 2022, s. 341.
  22. I Międzynarodowy Kongres Etnolingwistyczny, t. 2: Obraz świata i człowieka w kulturze ludowej i narodowej [współred.: Ewa Białek, Joanna Szadura], Lublin: Wydawnictwo UMCS 2022, s. 303.
  23. I Międzynarodowy Kongres Etnolingwistyczny, t.3: Pamięć – tożsamość – kategorie językowo-kulturowe [współred.: Marta Nowosad-Bakalarczyk, Przemysław Łozowski], Lublin: Wydawnictwo UMCS 2022, s. 218.
  24. I Międzynarodowy Kongres Etnolingwistyczny, t.4: Nazw wartości i koncepty kulturowe. Hierarchie i rekonstrukcje [współred.: Joanna Szadura, Beata Żywicka], Lublin: Wydawnictwo UMCS 2022, s. 313.

 

Redakcje bibliografii

  1. Bibliografia adnotowana lubelskiego zespołu etnolingwistycznego (do roku 2008), [współred.: Beata Maksymiuk-Pacek], Lublin: Polihymnia 2008, 300 s.
  2. Bibliografia adnotowana lubelskiego zespołu etnolingwistycznego (do roku 2009) [współred.: Beata Maksymiuk-Pacek], Lublin: Polihymnia 2009, 275 s.
  3. Bibliografia dorobku naukowego pracowników Instytutu Filologii Polskiej UMCS (do roku 2013) [współred.: Beata Maksymiuk-Pacek], Lublin: Wydawnictwo UMCS 2014, 688 s.
  4.   Bibliografia adnotowana dorobku naukowego Jerzego Bartmińskiego (do roku 2020) [współred.: Monika Łaszkiewicz, Marta Nowosad-Bakalarczyk, Lublin, https://phavi.umcs.pl/at/attachments/2021/0111/221942-bibliografia-jerzy-bartminski-mnb-snb-16-09-2020-kopia.pdf
  5. Etnolingwistyka. Bibliografia adnotowana 1988-2018, red. Jerzy Bartmiński, Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska, Marta Nowosad-Bakalarczyk, Sebastian Wasiuta, Lublin: Wydawnictwo UMCS 2023, 265 s.

 

 

Redakcja czasopism:

  1. „Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury” 22, 2010, 289 s. (red. naczelny: Jerzy Bartmiński, zastępca red: S. Niebrzegowska-Bartmińska)
  2. „Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury” 23, 2011, 322 s. [red. naczelny: Jerzy Bartmiński, zastępca red: S. Niebrzegowska-Bartmińska]
  3.  „Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury” 24, 2012, 285 s. [red. naczelny: Jerzy Bartmiński, zastępca red: S. Niebrzegowska-Bartmińska]
  4.  „Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury” 25, 2013, 352 s. [red. naczelny: Jerzy Bartmiński, zastępca red: S. Niebrzegowska-Bartmińska]
  5.  „Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury” 26, 2014, 256 s. [red. naczelny: Jerzy Bartmiński, zastępca red: S. Niebrzegowska-Bartmińska]
  6. „Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury” 27, 2015, 306 s. [redakcja: Adam Głaz, S. Niebrzegowska-Bartmińska]
  7.  „Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury” 28, 2016, 393 s. [+ wersja angielskojęzyczna: „Ethnolinguistics. Issues in Language and Culture”28, 2017, 304 s.].
  8.  „Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury” 29, 2017, 340 s. [+ wersja angielskojęzyczna: „Ethnolinguistics. Issues in Language and Culture” 29, 2018, 312 s.].
  9.  „Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury” 30, 2018, 375 s. [+ wersja angielskojęzyczna: „Ethnolinguistics. Issues in Language and Culture” 30, 2019, 354 s.].
  10.  „Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury” 31, 2019, 359  s.  [red. naczelny: S. Niebrzegowska-Bartmińska]
  11. „Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury” 32, 2020, 269  s. [red. naczelny: S. Niebrzegowska-Bartmińska]
  12. „Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury” 33, 2021, 385  s. [red. naczelny: S. Niebrzegowska-Bartmińska].
  13. „Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury” 34, 2022, 409  s. [red. naczelny: S. Niebrzegowska-Bartmińska].
  14. „Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury” 35, 2023, [red. naczelny: S. Niebrzegowska-Bartmińska]

 

  1. I.                   Artykuły w czasopismach
  2. Słońce raduje się - metafora czy mit? „Akcent" 1986, nr 4 s. 37-39.
  3. Z badań nad sennikiem ustnym. Sennik ustny a pisany. „Literatura Ludowa" 1989, nr 3 s. 61-69.
  4. Sennik kurpiowski. „Literatura Ludowa" 1989, nr 4-6,  s. 87-102.
  5. Sennik ludowy z Wielkopolski, „Etnolingwistyka” 3, 1990, s. 145-156.
  6. Potoczne konotacje słowa a znaczenia symboliczne w senniku ludowym,  „Etnolingwistyka” 3, 1990, s. 37-48.
  7. O interpretacji snów na Podlasiu,  „Twórczość Ludowa" 1990, nr 3 s. 25-27.
  8. Podlaski sennik ludowy, „Twórczość Ludowa" 1990, nr 2, s. 27-30.
  9. Postacie religijne i osoby duchowne w senniku ludowym, „Twórczość Ludowa" 1991, nr 2 s. 21- 24.
  10. Nów w polskiej kulturze ludowej i gwarach, „Etnolingwistyka” 5, 1992, s. 73-82.
  11. Ludowa wizja zaćmienia księżyca, „Twórczość Ludowa" 1992, nr 1-2 s. 36-38.
  12. Sonnik kak žanr pol’sskogo folklora, „Slavjanovedenie" 1994, nr 5, s. 67-74.
  13. Stereotyp słońca w polszczyźnie ludowej, [współautor Jerzy Bartmiński], „Etnolingwistyka” 6, 1994, s. 95-145.
  14. Kosmos w senniku ludowym, „Etnolingwistyka” 6, 1994, s. 145-163.
  15. Każdy człowiek ma swoją gwiazdę..., „Twórczość Ludowa" 1994, nr 3-4, s. 7-10.
  16. Typowe obrazy senne w polskim senniku ludowym, „Annales Universitatis Mariae Curie-Skłodowska Lublin – Polonia”, sectio I, 1995, vol. XX, s. 105-118.
  17. Zwierzęta, ptaki i rośliny w relacjach ludowych, [współautorzy: Jan Adamowski, Jerzy Bartmiński], „Etnolingwistyka” 7, 1995, s.135-178.
  18. Świat wartości sennika ludowego, „Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury" 8, 1996, s. 99-112 [Rosyjskie wersje tego tekstu: Sistema cennostej v polskom narodnom sonnike, [w:] Žmogaus samprata tradicinėje kultūroje. Konferencijos medžiaga, Vilnius 2005, s. 135-147; Sistema cennostej v polskom narodnom sonnike, [w:] Pol’skij jazyk sredi drugich slavjanskich jazykov 2004. IV Suprunovskie čtenija. Konferencija, posvjaščennaja pamjati professora Adama Evgeneviča Supruna (1928-1999), 7-9 oktjabrja 2004 (Minsk), red. Alla Kožinova, Mińsk 2004, s. 147-158; wersja czeska: Konstitutivní hodnoty polsko lidového snáře, „Slovo a slovestnost” 71, red. Irena Vaňková, Praha 2010, s. 310-316, w zmodyfikowanej wersji jako: Konstitutivnye cennosti pol’skogo narodnogo sonnika, [w:] Èvolucija cennostej v jazykach i kul’turach, otv. red. I. A. Sedakova, Moskva: Probel 2011, s. 81-91].
  19. Poetycki obraz nieba w „Panu Tadeuszu", „Język Polski w Szkole dla klas IV-VIII" 1997/98 nr 4, s. 27-31.
  20. Piekło społeczne w ujęciu Andrzeja Bursy, [współautor Jerzy Bartmiński], „Język Polski w Szkole dla klas IV-VIII" 4, 1997/98, s. 32-35.
  21. Pozdrówcie ode mnie całą Polskę. Relacje polskich emigrantów z północnej Francji, „Twórczość Ludowa” 4, 1998, s. 22-26.
  22. Dusze na pokucie. Lubelskie opowieści wierzeniowe, „Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury” 9/10, 1998, s. 319-328.
  23. Jazykovaja kartina polskogo raja i ada, [w:] Slavjanskie ètiudy. Sbornik k jubileju S. M. Tolstoj, Moskva 1999, s. 58-69 [współaut.: Jerzy Bartmiński]. Polska wersja tekstu: Językowy obraz polskiego nieba i piekła, [w:] Tysiąc lat polskiego słownictwa religijnego. Pod red. Bogusława Krei, Gdańsk 1999, s. 195-203.
  24. Na krańcach świata są rzeki, co zamykają świat. O funkcjach rzeki jako granicy, „Twórczość Ludowa" 1999 nr 1, s. 12-15.
  25. Pośrodku nieba jest droga, czyli obraz Drogi Mlecznej w polskiej kulturze ludowej, „Twórczość Ludowa" 1999 nr 2, s. 9-11.
  26. O kartografowaniu faktów etnolingwistycznych, „Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury" 12, 2000, s. 279-296.
  27. Idea działającego słowa w tekstach polskich zamówień, „Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury” 13,  2001, s. 101-115.
  28. Model’ teksta i porjadok mira (na materiale pol’skich narodnych skazok), „Filologija. Pasaulio vaizdas kalboje ir tekste”, 8, 2003, s. 151-163.
  29.  Struktura i semantyka polskich zamówień, [w:] Dialektolohični studiji, č. 2. Mova i kul’tura, vidpovidal’ni redaktori: Pavel Hrycenko, Natal’ja Chobzej, L’viv 2003, s. 22-41.
  30. Tekst kak predmet etnolingvistiki, „Filologija. Pasaulio vaizdas kalboje” 2005 (10), Šiauliu, s. 121-129.
  31. Desiderata w przestrzeni intertekstualnej, [współaut.: Jerzy Bartmiński] „Przegląd Humanistyczny" 1, 2007, s. 135-143.
  32. O modeljach postrojenia ustnych tekstov, „Živaja Starina. Žurnal o russkom fol’klore i tradicionnoj kul’ture”, Moskva 2008 nr 1, s. 10-13.
  33. Tradicionnaja magija i sovremennoe magičeskoe povedenie, ili „novoe vremja, starye praktyki”, „Živaja Starina. Žurnal o russkom fol’klore i tradicionnoj kul’ture” 2008 nr 4, s. 36-39.
  34. Etnolingwistyka moskiewska z lubelskiej perspektywy, „Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury” 22, 2010, s. 259-265.
  35. Miejsce wartości w opisie gatunków mowy, „Język a Kultura”, t. 23. Akty i gatunki mowy w perspektywie kulturowej, red. Anna Burzyńska-Kamieniecka, 2012, s. 33-41.
  36. Ustalanie znaczeń symbolicznych w słowniku etnolingwistycznym, „LingVaria”, R. VIII 2013 nr 1 (15), s. 127-144.
  37. Projekt badawczy (ETNO)EUROJOS a program etnolingwistyki kognitywnej, „Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury” 25, 2013, s. 267-281.
  38. Ljublinskata kognitivna etnolingvistika: ot dialektologia ta i folkloristikata do meždukul’turnata semantyka, „Bylgarski Folklor” 2014 nr 4, s. 413-435 [rozbudowana wersja angielska: Lublin cognitive ethnolinguistics: From dialectology and folklore studies to cross-cultural semantics, [w:] I Międzynarodowy Kongres Etnolingwistyczny, t. 1: Bilans dyscypliny. Metody i postulaty badawcze, red. S. Niebrzegowska-Bartmińska, Adam Głaz, Lublin: Wydawnictwo UMCS 2022, s. 199-236.
  39. Działania na tekście, „Polonistyka” 2014 nr 1, s. 24-29 [ts.: w: Polonistyka dziś – kształcenie dla jutra, t. 3, red. Krzysztof Biedrzycki, Witold Bobiński, Anna Janus-Sitarz, Renata Przybylska, Kraków: Universitas 2014, s. 50-66. 
  40. O profilowaniu językowego obrazu świata, „Poradnik Językowy” 2015 nr 1, s. 30-44.
  41. Symbolika płodnościowa w polskim folklorze, „Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury” 28, 2016, s. 207-226, [wersja angielska: Symbolism of fertility in Polish folklore, tłum. Adam Głaz, „Etnolinguistics” 28, 2017, s. 203-224], DOI: 10.17951/et.2016.28.207.
  42. Gatunkowe uwarunkowania znaczeń symbolicznych, „LingVaria”, 2016, 2(22), s. 203-224.
  43. „W najwyższe góry bije piorun z chmury”. Trzy modele pioruna w polskim ludowym obrazie świata, „Polska Sztuka Ludowa. Konteksty" 2016, nr 3-4 (314-315), s. 473-482.
  44. Jakie dane są relewantne etnolingwistycznie?, „Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury” 29, 2017, s. 11-29 [wersja angielska: What data are relevant to ethnolinguistic analyses?, tłum. Agnieszka Gicala, "Ethnolinguistics. Issues in Language and Culture 29, 2018, s. 11-29], DOI: 10.17951/et.2017.29.11.
  45. O różnych wariantach definicji leksykograficznej – od taksonomii do kognitywizmu, „Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury” 30, 2018, s. 259-284, DOI: 10.17951/et.2018.30.259 [wersja angielska: From taxonomy to cognitivism: On variants of tfe lexicographic definitione, „Etnolinguistics” 30, 2019, tłum. Agnieszka Mierzwińska-Hajnos, "Ethnolinguistics. Issues in Language and Culture”, s. 257-278], DOI: DOI: 10.17951/et.2018.30.259.
  46. Wigilijna siemieniatka – potrawa zaduszkowa czy wegetacyjna?, „Twórczość Ludowa” 2018 nr 3-4, s. 8-12.
  47. Czy to ja kalika, czy nie mam konika? (Nie) sprawność w świetle erotyku ludowego, „LingVaria”, 2019, 14(28), s. 165-180 [doi: 10.12797/LV.14.2019.28.11]. [wersja czeska: Sexuální (ne)způsobilost v polské lidové poezji, [w:] Horizonty kognitivnĕ-kulturnílingvistiky III Tělo a tělesnost v jazykových a kulturních konceptualizacích, red. Irena Vaňková, Praha:  2020, s. 93-114.
  48.  Krystyny Pisarkowej odkrywanie Malinowskiego [współaut. J. Bartmiński],„LingVaria” 2021 nr 2, s. 215-228.
  49. Jak eksplikować koncepty kulturowe?, „Prace Filologiczne” 2021 nr XXVI, s. 401-424  https://doi.org/10.32798/pf.879 [wersja litewska: Apie kultūrinių konceptų eksplikacją, [w:] Vertybės Lietuvių ir Lenku pasaulėvaizdyje / Wartości w językowym obrazie świata Litwinów i Polaków, t. 1. Teorinės prielaidos ir interpretacijos / Problemy teoretyczne i interpretacje, red. Kristina Rutkovska, Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska, Vilnius-Liublinas 2020, s. 46-69].
  50. Jerzy Bartmiński i jego program nauki otwartej, „Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury” 34, 2022, s. 9-39.
  51.  Człowiek rodzi się na śmierć, a umiera na życie… Jerzy Bartmiński (1939-2022), „Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego” 2022,  LXXVIII (78), s. 5-21.
  52.  „Živaja starina” w programie etnolingwistyki historycznej Nikity Iljicza Tołstoja, „Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury” 35, 2023, s. 9-25.
  53. Przestrzeń ojczyzny – przestrzeń języka. Polscy emigranci z północnej Francji o pierwszej i drugiej ojczyźnie, „Prace Językoznawcze” XXV, 2023 , nr 3, s. 117-132.
  54.  Kalinowym mostem chodziłam, kalinowe serce zgubiłam. Kontynuacje i transformacje motywów ludowych w tekstach literackich, „LingVaria” Rok XVIII (2023) | 2 (36) | s. 245–266.
  55.  Rzeka płynie do swojego przeznaczenia… Życiowe i naukowe pasje Jerzego Bartmińskiego (1939-2022), „Stylistyka” 2023, s. 453-478.
  56.  Ile ojca, ile matki jest w polskiej ojczyźnie?Jeszcze raz o roli danych etymologicznychw rekonstrukcji językowego obrazu świata, „LingVaria” 2024 nr 1(37), s. 215-232.
  57. Typy danych a koherencja semantyczna definicji kognitywnej (przykład polskiej Ojczyzny), „Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury” 36, 2024 (w druku).
  58. Współczesna etnolingwistyka kognitywna – ludowa, narodowa, porównawcza?, [w:] Księga jubileuszowa ku czci Profesora Józefa Kąsia, red. Maciej Rak, Kraków 2025, (w druku).

100.Semantic Europeanisms [współaut. Adam Głaz], [w:] Handbook of Eurolinguistics (ed. Joachim Grzega), Routledge (w druku).

 

 

 


Ogłoszenia

Dodatkowe konsultacje - po kontakcie mailowym:

stanislawa.niebrzegowska-bartminska@mail.umcs.pl