The adressbook

dr hab. Magdalena Sowa

dr hab. Magdalena Sowa
Stanowisko
profesor uczelni
Jednostki
KATEDRA LINGWISTYKI STOSOWANEJ
Funkcje
Kierownik Katedry
Adres e-mail
Wyświetl
Konsultacje

SEMESTR LETNI 2023/24


wtorek godz. 12.00-13.00


(ONLINE: https://teams.microsoft.com/l/meetup-join/19%3ameeting_MTcwNDVhMDUtZmY3OC00NmI2LTkzNTgtZTA5NGJjY2VmMTBi%40thread.v2/0?context=%7b%22Tid%22%3a%2280dbd34a-9b20-490b-ac49-035af103ab2b%22%2c%22Oid%22%3a%22f006eabc-7fdd-41ba-97b7-38e9ce40aeb5%22%7d)


czwartek godz. 13.00-14.00


DS Kronos pokój 323


Proszę o wcześniejsze umawianie się na konsultacje. 

Adres

DS Kronos, ul. Sowińskiego 17, pokój 323
20-031 Lublin

O sobie

Wykształcenie

2013

Dyplom w zakresie nauczania jęz. francuskiego dla potrzeb zawodowych Diplôme de Didactique du Français sur Objectifs Spécifiques, Paryska Izba Przemysłowo-Handlowa (Francja).

2012

Uzyskanie stopnia naukowego dra habilitowanego w zakresie dyscypliny naukowej językoznawstwo (specjalność : językoznawstwo stosowane) na podstawie dorobku naukowego i monografii pt. D’une activité pédagogique à l’activité professionnelle. Le cheminement vers la compétence ; Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II.

2004

Uzyskanie stopnia naukowego doktora w zakresie dyscypliny podstawowej językoznawstwo na podstawie rozprawy pt. La temporalité dans les récits oraux et écrits d’apprenants polonophones avancés en français L2 ; Katolicki Uniwersytet Lubelski.

2000-2001

Studia podyplomowe na Uniwersytecie Paryż X Nanterre (Francja) w ramach stypendium Rządu Republiki Francji zakończone uzyskaniem dyplomu Diplôme d’Études Approfondies w zakresie Językoznawstwa (specjalność: Akwizycja języków).

1999-2001

Studia podyplomowe w Polsko-Francuskiej Podyplomowej Szkole Zarządzania (UMCS i EDHEC Lille) zakończone uzyskaniem dyplomu Mastère spécialisé « Ingénieur Affaires Européennes et Internationales »,

2000

Magisterium w zakresie filologii romańskiej, Katolicki Uniwersytet Lubelski.

 


Działalność naukowa

Publikacje  

Wybrane książki (autorstwo i redakcje)

Sowa M. 2005. Parler et écrire en français. Construction de la temporalité dans le discours narratif par des apprenants polonais avancés en français. Towarzystwo Naukowe KUL: Lublin 2005.

Gajewska E., Sowa M., Piotrowski S. 2008. Korespondencja handlowa po francusku. Poradnik z płytą CD.  Warszawa: Wiedza Powszechna. 

Sowa M. 2011. D’une activité pédagogique à l’activité professionnelle. Le cheminement vers la compétence. Lublin: TN KUL.

Sowa M. (red.). 2013. „Nauczanie/uczenie się języków specjalistycznych”. Neofilolog 41/1.

Sowa M. (red.). 2013. „Nauczanie/uczenie się języków specjalistycznych”. Neofilolog 41/2.

Gajewska E., Sowa M. 2014. LSP, FOS, Fachsprache… Dydaktyka języków specjalistycznych. Lublin: Werset.

Sowa M. (red.). 2014. Enseigner le français sur objectifs spécifiques: de la théorie à la pratique. Lublin: Werset.

Sowa M. (red.). 2015. Enseignement / apprentissage du français face aux défis de demain. Lublin: Werset.

Sowa M., Mocarz-Kleindienst M., Czyżewska U. (red.). 2015. Nauczanie języków obcych na potrzeby rynku pracy. Lublin: Wydawnictwo KUL.

Sowa M., Krajka J. (eds). 2017. Innovations in Languages for Specific Purposes. Present Challenges and Future Promises. Frankfurt a/M: Peter Lang.

Sowa M. (ed.) 2020. In search of the LSP teacher’s competencies/ A la recherche des compétences des enseignants de LS. Berlin: Peter Lang.

Gajewska E., Sowa M., Kic-Drgas J. 2020. Filologia wobec wyzwań komunikacji specjalistycznej. Od współpracy z biznesem po kształcenie nauczycieli. Poznań: Wydawnictwo UAM.

Smuk M., Grabowska M., Sowa M. 2023. Studia filologiczne w Polsce z perspektywy studenta. Kraków: Universitas. 

Artykuły w czasopismach (wybrane)

Sowa M. 2012. „Kształtowanie się koncepcji nauczania języka francuskiego dla potrzeb zawodowych”. Lingwistyka stosowana. Tom 6. 155-172. http://www.ls.uw.edu.pl/documents/7276721/11196972/LS6_2012_art_Sowa.pdf  

Sowa M. 2012. „Approche communicative ou perspective actionnelle – état des lieux de l’enseignement / apprentissage des langues vivantes en Pologne”. Neofilolog 39/1. 95-106.

Sowa M., Gajewska E. 2014. Les facettes multiples du français enseigné sur objectifs spécifiques : un enjeu pour l’ingénierie de formation. Points Communs Recherche en didactique des langues sur objectif(s) spécifique(s) 1. 6-17; http://www.francais.cci-paris-idf.fr/pc1/

Gajewska E.,Sowa M. 2014. FS, FOS, FLP… Étiquettes vides ou concepts éducatifs opérationnels ? Points Communs Recherche en didactique des langues sur objectif(s) spécifique(s) n°1/avril 2014. 18-28. http://www.francais.cci-paris-idf.fr/pc1/

Gajewska E., Sowa M. 2014. Refleksyjna praktyka w nauczaniu języka specjalistycznego. Neofilolog 42/2. 155-166.

Gajewska E.,Sowa M. 2014. L’exploitation des TICE au service de l’enseignement des langues à objectif spécifique. Studia Romanica Posnaniensia XLI/3. 17-32.

Gajewska E., Sowa M. 2015. Sposoby kształcenia nauczycieli języków specjalistycznych: od rzeczywistości edukacyjnej do rozwiązań systemowych. Neofilolog 44/2. 233-248.  

Sowa M., Djordjevic S., Komur-Thilloy G. 2015. Enseignement des langues de spécialité en Pologne et en France. Regards croisés. Roczniki Humanistyczne KUL, zeszyt 10, tom LXIII. 135-161.

Sowa M. 2015. Savoir-évaluer, czyli co i jak oceniać w języku obcym. Języki Obce w Szkole. 2/2015. 43-48. http://jows.pl/artykuly/savoir-evaluer-czyli-co-i-jak-oceniac-w-jezyku-obcym

Sowa M. 2015. Specjalizacja nauczycielska na filologii romańskiej a kompetencje nauczyciela języka specjalistycznego. Linguodidactica XIX. 239-254.

Sowa M. 2016. Le français à des fins professionnelles: entre le langagier et le professionnel. Studia romanistica (Ostrava, République tchèque, ISSN 1803-6406, ERIH PLUS). Vol. 16, N°1/2016. 43-56.

Sowa M. 2016. Nomenklatura na usługach glottodydaktyki. Koncepcje nauczania języka francuskiego dla potrzeb zawodowych. Języki Obce w Szkole 3/2016. 4-11. http://jows.pl/artykuly/nomenklatura-na-uslugach-glottodydaktyki-koncepcje-nauczania-jezyka-francuskiego-dla-potrze

Sowa M. 2016. Planowanie kursu języka specjalistycznego: problemy i wyzwania metodyczne przyszłych nauczycieli języka francuskiego dla potrzeb zawodowych. Lingwistyka Stosowana 19, 4/2016. 119-135.  http://www.ls.uw.edu.pl/documents/7276721/0/Lingwistyka+Stosowana+19.pdf

Sowa M. 2016. La formation des formateurs FLE face à la professionnalisation du travail. Synergies Chine 11. 137-147. (ISSN 1776-2669, ISSN on-line 2260-6483).

Sowa M. 2016. Nauczyciel języka specjalistycznego: pomiędzy standardami kształcenia a rzeczywistością zawodową. Języki Obce w Szkole 4/2016. 12-17. http://jows.pl/artykuly/nauczyciel-jezyka-specjalistycznego-pomiedzy-standardami-ksztalcenia-rzeczywistoscia-zawodo

Sowa M. 2017. Agir pour enseigner. Quel rôle peut jouer la perspective actionnelle dans la formation des enseignants de FOS ? Points Communs Recherche en didactique des langues sur objectif(s) spécifique(s) 4.  24-42. https://www.lefrancaisdesaffaires.fr/wp-content/uploads/2017/09/Points-Communs_Septembre_2017_n4.pdf

Sowa M., Krajka J. 2017. Teacher Autonomy in Languages for Specific Purposes – Reflections on LSP Teacher Development Process. Lingwistyka Stosowana 22, 2/2017. 65-84. http://www.ls.uw.edu.pl/documents/7276721/0/Lingwistyka+Stosowana+22.pdf

Sowa M. 2017. Pierwsze słówka… Nauka leksyki na poziomie A1/A2 dla potrzeb komunikacji zawodowej. Języki Obce w Szkole 3/2017. 14-19.   http://jows.pl/artykuly/pierwsze-slowka…-nauka-leksyki-na-poziomie-a1a2-dla-potrzeb-komunikacji-zawodowej

Sowa M. 2017. Analyse des besoins au service de l’enseignement des langues de spécialité. Défis et pièges diagnostiques. Acta Philologica 50. 127-137.

Sowa M., Komur-Thilloy G., Musinova T., 2018. From Linguistic Aspects to Designing Course of (French) Language for Specific Purposes. Modern Journal of Language Teaching Methodsvol. 8, Issue 6. 172-182. http://mjltm.org/files/cd_papers/r_1000433_180619104758.pdf

Sowa M. 2018. Pozyskiwanie danych na potrzeby nauczania języków specjalistycznych. Wyzwania językowo-metodyczne. Języki Obce w Szkole2/2018. 5-9. 

Sowa M. 2018. Rzetelność źródeł informacji a trafność treści nauczania w planowaniu kursu języka obcego dla potrzeb zawodowych. Applied Linguistics Papers 25/3. 121-134. http://alp.uw.edu.pl/wp-content/uploads/sites/315/2018/11/ALP-25_3-9-Magdalena-SOWA.pdf

Sowa M. 2019. Défis méthodologiques de la programmation des cours en langues sur objectifs spécifiques. Glottodidactica 46/1. 145-156. https://pressto.amu.edu.pl/index.php/gl/article/view/19446/19243 

Sowa M. 2020. La tâche pédagogique au service du développement des savoir-faire langagiers et professionnels. Exemple de français des affaires. Glottodidactica47/1. 161-176. https://pressto.amu.edu.pl/index.php/gl/article/view/23267/21874 

Sowa M. 2020. Gramatyka jako element treści nauczania języków obcych dla potrzeb zawodowych. Języki Obce w Szkole3/2020. 93-101. http://jows.pl/artykuly/gramatyka-jako-element-tresci-nauczania-jezykow-obcych-dla-potrzeb-zawodowych 

Sowa M., Kic-Drgas J. 2021. La médiation au service de la construction du sens dans l’enseignement d’une matière par l’intégration d’une langue étrangère. XLinguae 4. 264-281. DOI : 10.18355/XL.2021.14.04.18

Sowa M. 2022. Rendre une LSP enseignable. La transposition externe des savoirs à enseigner en français de spécialité dans les établissements professionnels du secondaire en Pologne. Lidil Revue de linguistique et de didactique des langues 65 [on line]. http://journals.openedition.org/lidil/10248

Sowa M. 2022. Le lexique transdisciplinaire des écrits scientifiques dans les mémoires de diplôme des étudiants polonophones de français. Studia Romanica Posnaniensia 49/2. 57-71. DOI: 10.14746/strop.2022.492.005

Rozdziały w monografiach (wybrane)

Gajewska E., Sowa M. 2012. „Nauczanie JO dla potrzeb zawodowych: terminologia a kształtowanie się dziedziny” in: Jodłowiec M., Tereszkiewicz A. (red.) Dydaktyka języka obcego w okresie przemian. Kraków: Tertium. 77-86 (współautor E. Gajewska).

Sowa M. 2013. „10 lat minęło…, o wpływie ESOKJ na dyskurs edukacyjny w polskiej klasie językowej” in: Pawlak M. (red.). Rola dyskursu edukacyjnego w uczeniu się i nauczaniu języka obcego.115-138.

Sowa M. 2014. „Wyznaczniki sukcesu w uczeniu się języka obcego dla potrzeb zawodowych” in: Karpeta-Peć B., Kucharczyk R., Smuk M., Torenc M. (red.) Wyznaczniki sukcesu nauczyciela i ucznia w glottodydaktyce. Warszawa. 311-324 (współautor E. Gajewska).

Sowa M. 2014. « Principes méthodologiques de la didactique du français sur objectifs spécifiques » in: Sowa M. (red.) (2014). Enseigner le français sur objectifs spécifiques: de la théorie à la pratique. 2014. Lublin: Werset. 12-41.

Sowa M. 2015. „Ewolucja programu kształcenia na filologii romańskiej w świetle wyzwań rynku pracy i Krajowych Ram Kwalifikacji” in: M. Srebro, E. Typek, L. Zielińska (red.) Przyszłość nauczania języków obcych na uczelniach wyższych. Kraków. 111-122.

Sowa M. 2015. „Le bon usage du français au service des tâches professionnelles » in: Kucharczyk R., Smuk M. (red.) Redéfinir la compétence linguistique en classe de langue. Hommage à Ludomir Przestaszewski.Warszawa. 93-108.

Sowa M. 2016. « Paysage éducatif en mouvement : les défis politiques et didactiques de l’enseignement des langues de spécialité en Pologne » in : G. Komur-Thilloy, U. Paprocka-Piotrowska (dirs) Education plurilingue : contexte, représentations, pratiques, coll. « Université », Série Sciences du langage. Paris: Orizons. 323-334.

Sowa M. 2016. „Nauczyciel języka czy nauczyciel zawodu? Kompetencje nauczyciela języka specjalistycznego” in: J. Łącka-Badura (red.) Języki specjalistyczne w badaniach i praktyce. Katowice. 139-156.

Sowa M. 2017. « De l’analyse des besoins à la conception des formations professionnalisantes en FLE ». In B. Pavelin Lesic (dir.) Francontraste 3 : Structuration, langage et au-delà. Activité Traduisante, Enseignement du FLE, Études littéraires. Éditions CIPA : Mons. 185-195.

Sowa M. 2018. « Former les enseignants de langue de spécialité : enjeux, compétences, outils ». In J. Cholewa, M. Kamecka, U. Kochanowska (red.) Nauczyciel Język Kultura. Białystok: Prymat. 35-46. 

Sowa M. 2019. « Professionnel de langue et besoins d’apprentissage : enjeux actuels de la formation des professeurs de langues de spécialité ». In O. Mentz & H.-P. Burth (Hrsg.): Border Studies. Concepts, Positions and Perspectives in Europe. Conceptions, positions et perspectives en Europe. Konzepte, Positionen und Perspektiven in Europa. Wien/Zürich: LIT-Verlag. Vol. 9. 235-258. 

Sowa M. 2020. « Le mystère de la langue disparue. Y a-t-il de la place pour le français dans l’enseignement professionnel en Pologne ? ». In F. Kakoyianni-Doa, M. Monville-Burston, S. Papadina-Sophocleous, F. Valetopoulos (dir.) Langues moins Diffusées et moins Enseignées (MoDiMEs) / Less Widely Used and Less Taught Languages. Langues enseignées, mangues des apprenants/ Language learners’ L1s and languages taught as L2s. Bruxelles : Peter Lang. Col. Études contrastives Vol. 14. 51-66. 

Gajewska E., Sowa M. 2020. « Czego spodziewać się po pracowniku z certyfikatem z języka biznesowego, czyli o kłopotach z testowaniem umiejętności językowych w kontekście zawodowym ». In A. Dąbrowski, R. Kucharczyk, A. Leńko-Szymańska, J. Sujecka-Zając (red.) Kompetencje XXI wieku: certyfikacja biegłości językowej/Competence for the 21st Century: Certification of Language Proficiency. Warszawa: Wydawnictwo UW. 203-215.

Sowa M. 2022. Potrzeby nauczycieli języków obcych specjalistycznych względem przygotowania i realizacji procesu dydaktycznego. Próba diagnozy. In J. Kic-Drgas i J. Woźniak (red.) Perspektywy kształcenia nauczycieli języków specjalistycznych w Polsce. Warszawa: Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji. 30-55. (tekst dostępny także w języku angielskim: The needs of LSP teachers in the preparation and implementation of the didactic proces. An attempt at diagnosis. In J. Kic-Drgas i J. Woźniak (eds) Perspectives  on Educating LSP Teachers in Poland. Warszawa: Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji. 30-54).

Sowa M. 2022. L’urgence de l’innovation dans la formation des formateurs FOS en Pologne : de l’analyse des besoins des enseignants à la révision des programmes universitaires. In J.-M. Mangiante et Ch. Parpette (dir.) Le FOS aujourd’hui. État de la recherche en Français sur Objectif Spécifique. Bruxelles : Peter Lang. 501-521.

Sowa M. 2022. Rendre une LSP enseignable. La transposition externe des savoirs à enseigner en français de spécialité dans les établissements professionnels du secondaire en Pologne. Lidil Revue de linguistique et de didactique des langues 65 [on line]. http://journals.openedition.org/lidil/10248

Sowa M. 2022. Le lexique transdisciplinaire des écrits scientifiques dans les mémoires de diplôme des étudiants polonophones de français. Studia Romanica Posnaniensia 49/2. 57-71. DOI: 10.14746/strop.2022.492.005

Sowa M. 2023. Dyskurs dydaktyczny w nauczaniu dwujęzycznym na przykładzie języka francuskiego. Neofilolog 60/1. 158-173.

Sowa M. 2023. Język jako narzędzie mediacji poznawczej w zintegrowanym nauczaniu językowo-przedmiotowym. Języki Obce w Szkole 1/2023. 9-16.

Sowa M. 2023. Nauczanie języków obcych specjalistycznych (JOS) : standardy kształcenia nauczycieli a programy przygotowania do zawodu. Neofilolog 61/1. 117-132.